miércoles, 26 de mayo de 2010

El libro de Tobías






INTRODUCCIÓN





Aunque el libro de Tobías nos ha llegado traducida del griego, la
fuente original estaba escrita en hebreo o en arameo; en esas dos
lenguas se han encontrado en las cuevas de Qumran, entre los rollos del Mar Muerto
1. Se puede decir que se escribió en Egipto en el siglo III antes de Cristo entre los judíos de la diáspora que vivían
allí.

Nos han llegado dos textos principales traducidos al griego. Al primero se le denomina “texto largo”, tomado de un escritorio sinaítico del siglo IV antes de Cristo. El otro, en cambio, se le llama “texto corto”, tomado de otro escritorio. Probablemente, corrigiendo la redacción del texto largo, se realizó el texto corto, resumiéndolo y haciéndolo más comprensible. En nuestra traducción seguimos al texto largo. El libro de Tobías manifiesta la
religiosidad de los judíos de los siglos III y II antes de Cristo.

El libro de Tobías no relata un hecho real sino que se trata de una historia inventada, una novelita religiosa, usado para la enseñanza de los lectores y oyentes. La acción del relato se desarrolla en Asiria, después de la destrucción del Reino de Israel, tras la toma de Samaria por los asirios2, y la deportación en masa de las diez tribus perdidas3, cuyos protagonistas son el viejo Tobías, padre excelente y fiel, su mujer Ana, su hijo también llamado Tobías, y su esposa Sara, y el arcángel Rafael. El nombre Rafael significa “Dios sana”. El objetivo del relato es enseñar la lealtad que se debe a la ley de Dios (obediencia), y, sobre todo, el amor que mutuamente se deben padres e hijos y cónyuges.


Se presenta el esquema del relato en cuatro partes:

  1. Tobías y la tribulación y oración de Sara.


  2. La respuesta de Dios.


  3. Alabanza a Dios.


  4. Muerte de los protagonistas.


1:1 Presenta la genealogía del viejo Tobías, y dice que pertenece a la tribu de Neftalí. Por desgracia, en las Escrituras no se dice mucho de la descendencia de Neftalí: sólo a los hijos de Neftalí 4 .

1:2 En el texto dice Enemesar, que se refiere al rey de asiria Salmanasar V (726 – 722 antes de Cristo). Su sucesor Sargón II, fue quien completó la toma de Samaria. Sin embargo, en las Escrituras se afirma que su antecesor Tiglaph-pileser III realizó una incursión en el Reino de Israel y se llevó deportados a los de la tribu de Neftalí seguramente hacia el año 734 antes de Cristo5, lo cual hace factible que Tobías y su familia hayan sido deportados como producto de esta invasión. Los nombres griegos de Kidios, Aser, y Folgor, se corresponden con los hebreos de Cadesh, Hazor, y Safed. Curiosamente este topónimo no aparece en la version Nacar – Colunga.
1:3 Desde este versículo hasta 3:6 el relato es contado en primera persona por el viejo Tobías.
En la tradición judía las obras de misericordia o de rectitud6 eran no casarse con los gentiles (versículo 9), no comer la comida de los gentiles (versículos 10-11)7, dar de beber al sediento y vestir al desnudo (versículos 16-17)8, y enterrar a los muertos (versículos 17-18). Enterrar a los muertos era muy importante para los judíos, representaba un acto sagrado9 porque dejar a una persona sin enterrar, era la mayor maldición que podía caer sobre él10. Esta práctica incluía a enterrar a los enemigos del rey de Asiria, lo cual llegado a sus oídos, le obligó a exilarse en el reinado de Senaquerib.Para los judíos se tomaba al viejo Tobías como modelo de cumplir la ley judía en especial del Deuteronomio11 en el exilio.

1:4 “Viviendo en mi juventud en mi patria Israel, la tribu de nuestro antepasado Neftalí se apartó del reino de David y de Jerusalén”12. El texto corto dice: “se apartó de la casa de Jerusalén”, es decir, del Templo.

1:5 El texto corto dice: “Todas las tribus, incluyendo la de Neftalí, sacrificaban al becerro llamado Baal”. Cuando murió Salomón en el año 931 antes de Cristo, se separaron las tribus del norte de las del sur (Judá y Benjamín), dividiéndose el reino en dos: el reino de Judá con capital en Jerusalén, y el reino de Israel con capital en Samaria 13.
El texto largo dice: “En cambio, mis parientes y la tribu de nuestro padre Neftalí ofrecieron sacrificios en todos los montes de Galilea al becerro que Jeroboam, rey de Israel, había mandado erigir en Dan.

1:6 A causa de su rectitud acudía al Templo de Jerusalén en las tres fiestas del año14.

1:7-8 Daba tres diezmos: el primero para los hijos de Leví, e incluía trigo, vino, aceitunas, granada, higos y otros frutos de la tierra; el segundo lo gastaba en Jerusalén; y el tercero era destinado para los huérfanos, viudas y extranjeros que vivían en Israel15.

1:13 El viejo Tobías llegó a ser proveedor de bienes para el rey Salmanasar V, lo que explica sus viajes a Media y sus negocios con su pariente lejano Gabael en la ciudad lejana de Rage en Media. No es descabellado el dato de que el viejo Tobías trabajara para el rey de Asiria. Existen ilustres precedentes de personas rectas que trabajaron para gobernantes como José que fue primer ministro del faraón, Isaías era un alto funcionario del rey Ezequías de Judá, Daniel llegó a ser un alto funcionario del rey Nabucodonosor, y después de Astiages y de Ciro, y Nehemías fue copero mayor del rey de Persia Artajerjes II.

1:15 En este versículo el autor ya comete un craso error histórico, puesto que a Salmanasar V le sucede su hijo Sargón II (721 – 705 antes de Cristo) y no Senaquerib (704 – 681 antes de Cristo), como se apunta en este versículo.

1:21 Ahikar es un personaje polémico. Da nombre a un libro apócrifo llamada la Sabiduría de Ahikar, datable del siglo V antes de Cristo. Fue un personaje semilegendario y se le atribuye ser ministro y consejero de varios reyes de Asiria.

2:1 A la muerte de Senaquerib el viejo Tobías regresó del exilio, al subir al trono Asahardon. Su vuelta fue festejada por su familia en la fiesta de Pentecostés. En el texto largo denomina a la fiesta de Pentecostés como la fiesta santa de las semanas, mientras en el texto corto la fiesta santa de las siete semanas.

2:3-8 Una vez más se relata otra obra de misericordia del viejo Tobías. Viendo tantas viandas en la mesa de acordó de los pobres, por lo que mandó a su hijo Tobías que saliera a invitar a algún necesitado a la fiesta. Pero al volver el joven encontró a un compatriota muerto en la calle. Informado de ello el viejo Tobías salió de la casa para recoger el cadáver, meterlo en la casa, y enterrarlo al anochecer. Después se purificó, por haber tocado el cadáver16, y se acordó de las palabras de Amós: “Vuestras fiestas se convertirán en duelo, y vuestras alegrías en lamentaciones”17.

2:10 Aquí se relata el origen de la ceguera del viejo Tobías, a causa de que le cayeron sobre los ojos las deposiciones calientes de unos pájaros. Elimaida es la forma helenística de designar la región de Elam.

2:11-14 A causa de la ceguera de su marido, Ana trabajaba en artes textiles. En uno de estos encargos, la regalaron un cabrito. Al oír balar al cabrito, Tobías pensó que lo había robado, y la amonestó a que lo devolviera18. Su mujer le dijo que era un regaló y le echó en cara: “¿Dónde están tus obras piadosas?”, es decir, Ana pensaba que Dios le había abandonado y que no debía seguir haciendo sus obras piadosas. Aquí aparece el nombre de un mes del calendario judío helenizado: Dystros en vez de Sebat.

3:1-6 Oración del viejo Tobías. En la literatura de la diáspora se dice a menudo que el Señor es justo, aunque existan antecedentes en las Escrituras19, y una confesión de los pecados del pueblo, tanto actuales como antiguos20.
3:2 “Justo eres Señor” (Deuteronomio 32:4; Salmos 119:137; Esdras 9:15; Nehemias 9:33; Daniel 3:27,31. “y justos son todos tus juicios; y todas tus sendas no son mas que misericordia, verdad y justicia ”(Salmos 25:10).
3:3“Acuérdate de mí” (Salmos 25:7). “no me castigues por mis pecados no por los que hicieron mis padres contra ti” (Salmos79:8).
3:4 “permitiste que fuéramos saqueados” (Esdras 9:7).”todos se han reído y burlado de nosotros, hemos sido por escarnio entre las naciones que nos has esparcido” (Deuteronomio 28:37;  1 Reyes 9:7; Jeremías 24:9; Salmos 44:14; 79:4; Baruc 2:4;3:8).
3:6 “Toma mi espiritu|” (Numeros 11:15; 1 Reyes 9:7). “para que desaparezca de la tierra y se convierta en tierra” (Genesis 3:19; Eclesiastés 12:7). “Es mejor morir que vivir” (Jonas 4:3,8,  Job 7:15).
3:7-8 La narración vuelve a tomar la tercera persona y no abandonara este punto de vista hasta el final del relato. Cuenta la historia de Sara que se habia casado con siete hermanos (interesante paralelismo del ejemplo que proponen los saduceos a Jesucristo, para preguntarle sobre la resurrección), y que en la noche nupcial los habia matado el demonio Asmodeo. Este personaje es interesante, porque a ningun demonio se le ha dado la potestad de matar, como se observa en Job, prototipo de aflicción llevada al limite: Satanas pide permiso al Señor para probarle, pero con la condicion de que no lo matara. Asmodeo es lo opuesto de Rafael, significa el que asesina, el que mata, y parece ser producto de la influencia de la cultura persa. En este pasaje su criada se burla de ella escarneciéndola, pues la acusa de haber asesinado a sus siete maridos (en el texto largo) o de ahogarlos *en el texto corto).
3:11 “extendiendo las manos hacia la ventana” La ventana estaria orientada en dirección a Jerusalen21.
3:15 Según la ley la viuda debia casarse con el pariente mas cercano para que su herencia no saliera de la familia22. En esta oración, Sara expresaba sus temores de que quedaria deshonrada, al creer que no habian mas parientes cercanos con los que casarse.
3:17 Aquí el narrador presenta a Rafael como el medio para solucionar los problemas de Sara y del viejo Tobías. Rafael significa “Dios sana”. La única mención del ángel Rafael se encuentra en el libro de Tobías. Sin embargo, existe de verdad, pues José Smith le menciona como una de las personas de las que recibió llaves y autoridad23. Además en este versículo parece caer en una contradicción aparente, pues dice que el joven Tobías tenía máyor derecho en casarse con Sara que los demás, como queriendo incluir en esa expresión a sus siete maridos anteriores, o sea, parece insinuar a que estaban preordenados a sellarse por la eternidad24 .
4:1 Acordándose de que había prestado 10 talentos a su pariente lejano Gabael, el viejo Tobías mandó a su hijo Tobías que fuera a donde él para que le diera cuenta del estado de la deuda. Gabael vivía en Ragés, en la región de Media, cercana a la actual Teherán, y parece ser la misma que Ragau, que se menciona al principio del libro de Judit25.
4:3-4 Merece la pena tener en cuenta este capítulo por los consejos que un padre da a su hijo. El primero de ellos es el de honrar a su madre26, especificándole los peligros que pasó, cuando estaba embarazada de él. No se dice más acerca de las aflicciones que pasó la madre embarazada, pero se puede suponer que fue por las penalidades de la invasión asiria del reino de Israel, cuando vivían allí, o de las pruebas físicas que supusieron la deportación, es decir, el trayecto desde su tierra natal a Nínive, pues al joven Tobías se le menciona ya en el cautiverio, y no viviendo en Israel.
El viejo Tobías pide a su hijo que entierre a su madre junto a él en la misma sepultura27.
4:7-19 Estos versículos no se encuentran en la versión larga, pero sí en la corta. El viejo Tobías aconseja a su hijo no dar limosna con mala cara28, ni dar la espalda a los necesitados29 en la medida de sus posibilidades30; llama la atención el énfasis en la limosna, . Una limosna es mucho más que abrir la mano al menesteroso, significa ayudarle a ser autosuficiente y a librarle de la servidumbre de la ociosidad y del parasitismo social. Tobías debía ser un hombre semejante a Job que ayudaba a las viudas y a los necesitados, dando liberalmente de sus bienes. Su riqueza no le llevó al orgullo.
También le aconseja que guarde la ley de castidad, y que no conozca a otra mujer que no sea su esposa31, que no se case fuera del convenio, y le pone como ejemplos a Noé, Abraham, Isaac y Jacob. Advierte contra el orgullo y la pereza, alaba pagar el salario justo a los trabajadores32. Enseña la regla de oro33, a no beber vino hasta emborracharse34, a dejarse aconsejar por el hombre sabio35, a ser humilde y justo, porque el Señor bendice a los tales.
El versículo 17 puede llevar a la confusión: “Pon tu pan y tu vino sobre la sepultura del justo, y no comas ni bebas de ello con los pecadores”. No invita, como pareciere a colocar alimentos sobre las sepulturas, como lo hacían los paganos de su época, pues era una práctica condenada por la ley36, sino que formaba parte de las señales del luto y de solidaridad con los familiares del difunto37. Otra traducción de este versículo dice: “Ofrece tu pan a los que lloran por la muerte de los justos, pero no a los que lloran por la de los pecadores”. Esta traducción desmiente la interpretación católica de dar limosna en memoria de los difuntos, sino de ofrecer nuestros bienes en caso de que haya necesidad en esa ocasión.
4:19-23 Exposición de los motivos del viaje a Ragés, para recuperar los diez talentos prestados a Gabael.

Capítulo 5. El viejo Tobías dio a su hijo la mitad del recibo de la deuda, puesto que en la época, cuando dos partes firmaban un documento, se dividía en dos, y una mitad la tenía una parte, y la otra la otra parte, de tal forma, que cuando se reunían, tenían que casar. Le encomienda que lleve a un acompañante para el viaje para su seguridad, al cual se le pagaría por sus servicios. Al salir de casa, se topó con el ángel Rafael, pero no adivinó que era un ángel enviado por el Señor38, y se ofrece para acompañarle a Ragé. Es contradictorio que un ángel lleve un nombre supuesto, como en el caso de Rafael que toma el nombre de Azarías; se debe interpretar este pasaje de espúreo, porque habitualmente los ángeles en el A.T. obran de incógnito, o al menos, el narrador no muestra su identidad39. Cuando parten, el viejo Tobías consuela a su esposa, asegurándole que su hijo tiene un buen ángel a su lado.
6:1-9 El joven Tobías y Rafael llegan a orillas del río Tigris, donde un grandioso pez surge del agua, y Rafael manda al joven Tobías que lo saque a tierra, agarrándolo de las agallas, no sólo para que sirviera de comida para el viaje a Ragés, sino también para aprovechar el corazón, la vejiga, y el hígado. En el texto largo sólo menciona que el joven Tobías comió del pez, pero en el texto corto, dice que los dos. Los versículos 8 y 9 explican, mediante Rafael, la razón de guardar las vísceras del pez: se ahuyentan a los demonios si se quema el corazón y el hígado, y la vejiga de la hiel se usa para sanar las dolencias oculares. Parecen ser prácticas comunes de los médicos mesopotámicos. Es curioso ver en el versículo la mención del perro como animal doméstico, pues en el A.T. no se le menciona como tal40.
6:10-19 Rafael propone al joven Tobías hospedarse en casa de Raguel, pariente suyo, la cual tiene una hija llamada Sara, con la cual él tiene derecho a casarse por ser su pariente más cercano. Para dar a entenderle este derecho, Rafael emplea la frase “tienes mayor derecho que nadie” en el versículo 12 y lo repite en el 13. Además le propone que hable con Raguel para pedirle la mano de su hija en matrimonio esa misma noche, y al volver de Rage, se celebraría la boda. Rafael dice que quien negara el derecho a casarse, merecería la muerte, según la ley de Moisés, lo cual es espúreo. El joven Tobías le responde que es conocedor de la desgracia de esa joven, por haber sido asesinados sus anteriores maridos en la noche de bodas por el demonio Asmodeo, que según el texto corto esta enamorado de Sara. El joven, al ser hijo único, teme morir en esa circunstancia y afligir a sus padres. A lo que Rafael le recuerda de las propiedades de las vísceras del pez y de orar juntos en la noche de bodas, por lo que no tenía motivo de preocuparse. Además continúa diciéndole del derecho de casarse con ella con la frase “desde siempre está nombrada para ti”.
Sin embargo, en otra versión, Rafael le dice que los que no tienen potestad sobre el demonio son los que se entregan a la lascivia. Le aconseja, además de lo del pez y de orar juntos, que estén tres días sin relaciones sexuales: la primera para quemar las vísceras del pez, la segunda para ser admitido en el orden de los santos patriarcas, y la tercera para alcanzar la bendición de que nazcan hijos sanos. El último versículo del capítulo nos informa de que el joven Tobías, al enterarse de que Sara era pariente suyo, inmediatamente se enamoró de ella.

7: 1-8 Ya han llegado a Ecbatana, y se encaminan a casa de Raguel. La entrevista entre Raguel y Tobías es parecida a la de Jacob y Labán y la de José y sus hermanos41. Se alegran de la llegada del joven Tobías.
7: 9-17 Se prepara la boda del joven Tobías y de Sara. La mujer de Raguel, Edna, prepara la habitación nupcial, y al entrar allí no puede reprimir las lágrimas por el joven Tobías; sin embargo, en el texto corto es Sara la que llora, y su madre es la que le consuela.
8: 1-5 Una vez en el lecho nupcial ,el joven Tobías siguiendo las instrucciones de Rafael, sacó el hígado y el corazón del pez y los quemó en el pebetero. El olor de las entrañas del pez quemadas lo echó al último rincón de Egipto (en el texto corto dice que al desierto del Alto Egipto); Rafael, yendo tras él, le encadenó de pies y manos.
8: 5-9 Oración del joven Tobías en el lecho nupcial junto con su esposa. Y después de la oración se acostaron.
8: 10-14 Raguel y Edna, pensando que el joven Tobías ya había muerto, había previsto preparar su tumba, para sepultarlo con discreción. Mandaron a la criada a la habitación de ellos, para ver si el joven Tobías continuaba con vida o no. Cuando entró y vio al joven que aún dormía, se lo comunicó a Raguel.
8:15-18 Enterados de que aun el joven seguía vivo, hicieron una oración de gracias al Señor.
8: 19-21 Los festejos nupciales duraron catorce días42; y Raguel le da la mitad de todos sus bienes.
9 Bajo la dirección del joven Tobías, manda a Rafael a Rage para que Gabael le dé razón de la deuda y le invite a su boda.
10: 1-7 Preocupación de los padres del joven Tobías por su demora en regresar a casa.
10: 8-14 después de los catorce días de festejos nupciales, el joven Tobías pide a Raguel que le deje volver a casa43, debido a que su tardanza en volver a casa preocuparía a sus padres. Su suegro le dio para el viaje la mitad de sus pertenencias, tal como se estipuló para la boda, y se marchó junto con su esposa a su hogar.
11 Al llegar a casa, se cita de nuevo al perro que les acompañaba durante el viaje44. Rafael le recomienda que saque la hiel. Nada más abrazarse a su padre, le coloca sobre los ojos la hiel, y después de media hora recobra la vista. Después les presenta a su esposa Sara, a quienes acogen con inmenso cariño y alegría. Al final del capítulo se citan a Ahiqar y a Nadab, como sobrinos del viejo Tobías, a los que luego se les cita más extensamente en el último capítulo del libro de Tobías.
12 Los dos Tobías, evaluando los grandes bendiciones que Rafael les ha dado, estudian darle una recompensa por todo ello, y deciden darle la mitad de las ganancias que trajo el joven Tobías desde Media. Cuando se entrevistan con Rafael aparte para recompensarle, Rafael rechaza la recompensa. El ángel les dice que alaben al Dios, que hagan lo bueno y no recibirán daño45, alaba la oración del justo, que es mejor da limosna que ser rico46, porque libra de la muerte47 y consigue el perdón de los pecados48, y les alarga la vida49; que los pecadores y los insensatos son enemigos de si mismo. Se da a conocer como Rafael, de una forma parecida a la de Gabriel al padre de Juan el Bautista50, que es uno de los siete ángeles que sirven al Señor51. Padre e hijo intentan adorarle, pero el ángel se lo impide. Rafael también explica que cuando comía, simulaba comer52, en el texto corto dice que “me sustento de un manjar invisible y de una bebida que no puede ser vista de los hombres”. El ángel se despide de ellos, diciendo que vuelve a quien me envió53, y ascendió54, aunque el texto corto dice que desapareció de su vista.
13 Cántico de Tobías
13:2 “Nadie huye de su mano”55.
13:4 “nuestro Padre”56.
13:5 “los dispersaste por todas las tierras”57.
13:6 “volved a Él de todo corazón”58.
13:8 En este versículo Dios ofrece la oportunidad al pecador de arrepentirse de sus pecados. Si se arrepiente, le bendecirá59.
13:10 “Oh Jerusalen, ciudad santa”60.
13:13 “Brillará con luz resplandeciente61 hasta el último rincón de la tierra. Muchos pueblos lejanos62 y habitantes de todas las naciones vendrán a adorar al Señor, llevando la mano con frutos63 para el Rey del cielo. Os alabarán64 de generación en generación. Seréis llamados ‘escogido’ por los siglos de los siglos”.
13:14 “¡Malditos los que os desprecian!”65.
13:16 “porque se regocijarán en ti”66
13:17 “Jerusalén, tus puertas se revestirán de zafiros y esmeraldas, todas tus murallas de zafiros, tus torres de oro, y tus fortificaciones de oro fino. Tus calles, Jerusalén, se harán de rubíes y de piedras de Ofir”67.
13:18 Concluye el cántico de Tobías con una alabanza al Señor, en un clima espiritual y estilístico afín al de los Salmos.
14:2-11 Muerte del viejo Tobías.
14:3 Llamó a su hijo Tobías en su lecho de muerte, para darle una última bendición68.
14:4 “Hijo mío, toma a tus hijos e hijas e id pronto a Media. Creo la palabra contra Nínive dicha por Nahum69. Todo ocurrirá y sobrevendrá a Asiria y a Nínive. Sucederá lo proferido por el profeta que envió el Señor. Esas profecías no quedarán sin cumplirse en nada. Todo ocurrirá en su tiempo. El pueblo podrá vivir más seguro en Media que en Asiria y Babilonia. Sé y creo que se cumplirá todo y sucederá todo lo dicho por el Señor; ni una de esas profecías serán en vano. Nuestros parientes que viven en Israel serán dispersados y deportados de esa hermosa tierra, toda Israel se convertirá en un desierto, tanto Samaria70 como Jerusalen71, la casa de Dios será asolada, y quedará consumida de una vez72”.
14:5 “Si embargo, Dios se apiadará de ellos y los hará volver a Israel, a su tierra73. De nuevo reedificarán el templo74; pero no será tan lujoso como el anterior, casi hasta cumplirse el tiempo decretado. Después todos los dispersos volverán y reedificarán Jerusalen con primor . Y también reconstruirán allí el Templo, como lo dijeron los profetas de Israel75.”
14:6 “Todas las naciones del mundo ablandarán su corazón76 y se volverá con sinceridad a Dios.”
14:7 “En aquellos días todos los israelitas que se salvaron, acordándose de verdad de Dios, se reunirán y volverán a Jerusale y vivirán seguros para siempre77, en la tierra de Abraham78 que Dios les daría. Se regocijarán los que aman fielmente al Señor; pero los que agan pecado y maldad serán raídos de la tierra79.”
14:10 En este versículo se cita lo sucedido en el libro Sabiduría de Ahikar. Mediante engaños, Nada consiguió que enterraran vivo a Ahikar, pero al conocer la treta, quien entró en la trampa fue Nadab.
14:12-15 Cuando murieron sus padres, el joven Tobías, su esposa y sus hijos parten para Media, y conoció de la destrucción de Nínive. En el texto largo dice que el destructor de Nínive fue Akiakar, y en el corto Asuero y Nabucodonosor. Pero la realidad histórica dice que lo destruyeron el rey Ciaxares de Media en el año 612 antes de Cristo, y el rey Nabopolasar de Babilonia seis años después.

RESUMEN ANALÍTICO

1 – Hay que tener en cuenta que es un libro apócrifo, y conviene recordar que ha sido manipulado por las interpolaciones de los copistas. El hecho de que existan dos versiones, el texto largo y el texto corto complican la exégesis. Por ello hay que tener en cuenta los elementos históricos, filológicos, la aplicación de la ley judía, las influencias helenísticas, las relaciones que ciertos pasajes tienen con las Escrituras y con otros libros deuterocanónicos, entre otros elementos, y hacer una crítica equilibrada de ellos. Pero la herramientas primordiales son la oración y las manifestaciones e impresiones del Espíritu Santo, y la comparación de los pasajes con las Escrituras y las palabras de los profetas vivientes, pues la verdad plena sólo proviene de Dios y constituyen el único conocimiento válido. De todas formas, no se pueden excluir los aportes del conocimiento secular, que sólo pueden ser contemplados como complemento y apoyo.
2 – Una de las tesis del libro de Tobías lo constituye la costumbre de dar limosna a los pobres. Sin embargo, el espíritu que hay en Deuteronomio 15:7-11 supera ampliamente a la limosna, cuando dice que se abra la mano al necesitado liberalmente. Eso implica una responsabilidad para los hombres ricos de no dar la espalda a los pobres. El viejo Tobías era un hombre rico, un hombre de confianza del rey de Asiria, quien le confió misiones comerciales; tenía recursos para dar préstamos, para financiar el viaje largo y costoso a Media. Al igual que Job, la riqueza no le impedía ser humilde, y no descuidaba al necesitado80.
3 - El personaje central que es el eje de todas las bendiciones que reciben los dos Tobías y Sara es el arcángel Rafael. Aparece como el mensajero enviado por Dios para contestar sus oraciones. Es en el único libro que conozco por el cual sepamos la existencia del ángel Rafael. Sin embargo, aparece en la revelación moderna como uno de los personajes que restauraron llaves y autoridad a José Smith81 y en ese aspecto sería un Elías82. Si se tuviera en cuenta este hecho, no nos extrañaría una serie de hechos que protagoniza Rafael en relación al matrimonio si se le despoja del ropaje literario y cultural que daba el copista o copistas.
Cuando Rafael le dice las razones por las cuales no debe tener relaciones sexuales durante tres días, la primera para espantar al demonio, la segunda para entrar en el orden de los patriarcas, la tercera para tener hijos sanos. En la ley de Moisés sólo existía el Sacerdocio de Aarón, sólo los profetas tenían el Sacerdocio de Melquisedec. Por tanto, las sanidades y las ordenanzas del Templo sólo se podían ejercer por el Sacerdocio de Melquisedec. Espantar al demonio se puede realizar por el Sacerdocio de Melquisedec, como lo hizo Moisés en el Monte Sinaí83; la expulsión del demonio por quemar las vísceras del pez sólo se trata de un ropaje literario para deformar y adornar el relato, una de esas interpolaciones efectuadas por personas sin inspiración. Sabemos que por la revelación moderna que la plenitud del evangelio existía en la época de los patriarcas desde Adán hasta Noé. Por tanto, la expresión entrar en el orden de los patriarcas significaba recibir el Sacerdocio de Melquisedec y las ordenanzas salvadoras del Templo. La frase que usa Rafael para animar al joven Tobías a casarse con Sara es que ya ella se le había reservado para el matrimonio, es decir, que fueron preordenados para ello. La tercera razón pudiera ser una referencia a una bendición del sacerdocio que hubiera recibido Sara.
Conviene traer a colación el relato que los saduceos presentaron a Jesucristo para preguntar de quién de los siete maridos pertenecería a la esposa. Cristo le respondió que ninguno de ellos, pues no se sellaron a ella por la eternidad, y además parece haber una reprensión implícita de Cristo a ellos, por no aceptar la plenitud del evangelio, que suponía la inclusión de las ordenanzas del Templo, remitiéndoles implícitamente al matrimonio del joven Tobías y Sara.
La curación del viejo Tobías aplicando la hiel del pez en sus ojos enfermos no debiera sorprender. Jesucristo curó a un ciego de una forma análoga colocando en los ojos del ciego una pasta formada por tierra y saliva, pero en ambos casos se efectuó por la autoridad del Sacerdocio.
4 - El capítulo 14 es un maravilloso ejemplo del don de profecía que poseía el viejo Tobías. Profetiza de la inminente destrucción de Nínive citando a un profeta; poco importa que la mención de ese profeta sea errónea, bien en el texto corto citando a Jonás, incurriendo en una contradicción, bien en el largo a Nahum, profeta del siglo VII antes de Cristo, posterior a la caída de Samaria. Lo importante es que por inspiración, aconseja a su hijo a marcharse a Media. También profetiza de la dispersión de los judíos y de su vuelta a Palestina y de la reedificación del Templo y de Jerusalen.
En 2 Esdras 13:39-46 se dice que las diez tribus perdidas cruzaron el río Eúfrates y fueron hacia las tierras del norte. Para ello debieron contar con profetas que les guiaran y les dieran revelaciones. ¿Pudo haber sido el joven Tobías uno de los profetas que guiaron a las diez tribus perdidas? ¿Pudieron haber ido en grupos como ocurrió en el Libro de Mormón?

  • 1 San Jerónimo afirmaba haber traducido la versión de la Vulgata de Tobías del original en arameo, pero durante largo, largo tiempo no se conoció tal fuente original, y muchos creyeron que el texto original fue compuesto en griego. Con la aparición de los rollos del Mar Muerto, ahora tenemos textos semíticos (en hebreo y arameo) de Tobit, que aclararon que el texto griego es por sí una traducción, no una composición original. La aparición del texto original puede obrar para verificar la buena fe de una traducción. (BARNEY, Kevin L. : “A More Responsable Critique” en FARMS, 2003, pp. 97 – 146).
  • 2 2 Reyes 17:1-6.
3  2 Reyes 17:6.
4  Génesis 46:24; Números 26:48-50; 1 Crónicas 7:13.
5  2 Reyes 15:29.
6  Dichas obras se repiten en Tobías 4:7-11;12:8-9.
7  Génesis 9:4; Levítico 11; Deuteronomio 14:3-21. Este mandamiento se convirtió en señal de laeltad , especialmente después de la deportación tanto del reino de Israel como de Judá: Ester C:28;Daniel 1:8;
8 Tobías 4:16; Isaías 58:7; Ezequiel 18:7; Job 31:16-20;Mateo 25:35-36.
9 2 Samuel 2:5; Eclesiástico 7:33;38:16.
10 Deuteronomio 21:22-23; 1 Reyes 14:11; Jeremías 16,4;22:19;25:33;Ezequiel 29:5.
11 Especialmente Deuteronomio 10:12; 19:9;28:9; Salmos 86:11; 119:30
12 Jerusalén era una ciudad escogida como se colige en Deuteronomio 12:5-11; 1 Reyes 11:13,32,36.
13 1 Reyes 12:16-25.
14 Deuteronomio 16:16.
15 Deuteronomio 14:22-29.
16 Números 19:11-13.
17 Amós 8:10.
18 Deuteronomio 22:1-3.
19 Deuteronomio 32:4; Salmos 119:137; Esdras 9:15; Nehemías 9:33; Daniel 3:27.
20 Salmos 79:8.
21 Daniel 6:11.
22 Numeros 36:6-9.
23 Doctrina y Convenios 128:22.
24 “(...) la historia (acaso ‘de ficción’) contenida en los libros apócrifos donde leemos de una joven, Sara, que se había casado con siete maridos (todos hermanos), y todos fueron asesinados en la noche nupcial por un demonio. Pero en la historia (Tobit 6.10 – 8:9) Sara al fin se casa con un octavo marido, Tobías, hijo de Tobit, quien, siguiendo las instrucciones del arcángel Rafael, se las arregla para alejar al demonio y de esa forma no caer. De especial interés es el hecho de que el arcángel (a quien, de acuerdo con Tobit 3:17, se le envió para arreglar la boda) dice al joven que su esposa se la había destinado desde el principio (Tobit 6:12). Esto implica que ella no se había sellado a ninguno de sus anteriores maridos, lo cual explicaría porqué ninguno de ellos la podía reclamar en la resurrección, como Jesús explicó. Pero si ella se selló a Tobías, la situación cambia. Asumiendo que los saduceos (cuyo punto real era el de la resurrección, no del matrimonio eterno) aludieron a esta historia pero omitieron parte de ella. Esto explicaría porqué Jesus les dijo: “Erráis, ignorando las Escrituras y el poder de Dios” (Mateo 22:29).” (TVEDTNES, John A.: “A Much-Needed Book That Needs Much” en FARMS Review, 1997, pp. 33 – 42.)


25 Judit 1:5.
26 Exodo 20:12; Proverbios 23:22;Eclesiástico 3:4; Mateo 15:4.
27 Génesis 25:10; 49:30-31; Judit 16:23; Tobías 14:12.
28 Deuteronomio 15:7-11; 2 Corintios 9:7.
29 Eclesiástico 4:4.
30 Eclesiástico 35:12; 2 Corintios 8:11.13.
31Levítico 18:6-18; Mateo 5:32;19:9;Hechos 15:20,29
32 Levítico 19:13;deuteronomio 24:15.
33 Levítico 19:18;Mateo 7:12;Lucas 6:31.
34 Proverbios 20:1;23:20-21,29-35;Eclesiástico 31:25-26,29-30.
35 Proverbios 12:15;13:10.
36 Deuteronomio 26:14.
37 Jeremías 16:7; Ezequiel 24:17.
38 Jueces 13:16.
39 Algunos casos en Génesis 24:7,40;Éxodo 23:20;Salmos 91:11.
40 Salmos 22:17
41 Génesis 29:4-6;43:27-28.
42 Sin embargo, las fiestas nupciales solían durar siete días: Génesis 29:27; Jueces 14:10-12.
43 Compárese con Génesis 24:54,56; 30:25.
44 En la Vulgata latina dice “el perro se adelantó y movió el rabo de gozo”. Sin embargo, el texto largo dice que el Señor le acompañó.
45 1 Pedro 3:13.
46 Proverbios 11:4; 16:8.
47 Eclesiástico 29:12.
48 Eclesiástico 3:30.
49 Daniel 4:24.
50 Lucas 1:19.
51 Apocalipsis 8:2.
52 Jueces 13:16.
53 Juan 16:5; 20:17.
54 Jueces 13:20;Hechos 1:9.
55 Deuteronomio 32:39; Sabiduría 16:15.
56 Isaias 63:16;64:7;Jeremías 3:4;1 Crónicas 29:10.
57 Deuteronomio 30:3;Isaias 66:20;Jeremías 29:14;32:37.
58 Deuteronomio 30:2;Zacarias 1:3;Malaquias 3:7.
59 Compárese con Joel 2:14;Jonás 3:9.
60 Mateo 4:5;27:53;Nehemias 11:1;Apocalipsis 11:2;21:2,10;22:19.
61 Isaias 9:1;49:6.
62 Isaias 2:2-3;Miqueas 4:1-2;Zacarías 8:20-22.
63 Isaias 60:5-7;Hageo 2:7;Apocalipsis 21:24-26.
64 Isaías 65:18.
65 Baruc 4:31.
66 Isaias 66:10.
67 Isaias 54:11-12;Apocalipsis 21:18-21.
68 Génesis 47:29;49:1;1 Reyes 2:1.
69 En esta traducción se cita a los escritos del profeta Nahum. Sin embargo, en el texto corto se cita a Jonás.
70 1 Reyes 17:5-6.
71 2 Reyes 25:1-21.
72 2 Reyes 25:9:Isaias 64:10.
73 Esdras 1:1-5:2 Crónicas 36:22-23.
74 Hageo 1:14;2:3:Esdras 3:8-12.
75 Ezequiel 40-42;Hageo 2:9.
76 Jeremías16:19-21;Salmos 22.28;86:9;102:22-23.
77 Levítico 26:5;Jeremías 32.37;Ezequiel 34:28.
78 Ezequiel 33:24.
79 Salmos 37:38;104:35.
80 Job 29:12-17
81 D. & C. 128:21.
82 D. & C. 77:14.
83 Moisés 1:16-22
14

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada